彦诗经句子文案爱情伤感

大家好,关于彦诗经句子文案爱情伤感很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于诗经中带彦的诗句的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

本文目录

  1. 诗经中带彦的诗句
  2. 诗经国风彼其之子彦
  3. 请问《诗经》里“彼其之子、邦其彦今”的意思

[One]、诗经中带彦的诗句

〖One〗、“彼其之子,邦之彦兮”,此句出自诗经的《郑风·羔裘》,原诗为:羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。

〖Two〗、解释:羔羊皮袍像油似地光润,他的为人既正直又美好。他是这样的一个人啊,豁出生命也要保持节操。羔羊皮袍的袖口装饰豹皮,他的为人既威武又有毅力。他是这样的一个人啊,国家的司直能够主持正义。羔羊皮袍既光洁又鲜艳,三道豹皮装饰得真漂亮。他是这样的一个人啊,称得上是国家的真贤良。

[Two]、诗经国风彼其之子彦

〖One〗、羔裘(羔裘:郑国一位大夫,勇武、正直而有节操,是国家杰出的人才)羔裘如濡,洵直且侯。

〖Two〗、彼其之子,舍命不渝。羔裘豹饰,孔武有力。

〖Three〗、羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。【译文】身穿羔裘润如膏,行为正直品德好。他是那样一个人,舍身忘命守善道。

〖Four〗、羔裘袖口豹皮镶,非常勇武有力量。他是那样一个人,国家司直好名望。羔皮袍子美无比,三行缨饰多艳丽。他是那样一个人,国家俊贤数第一。

[Three]、请问《诗经》里“彼其之子、邦其彦今”的意思

心之忧矣,莫或予知。彼其之子,谓予寒饥。语出宋代诗人方回的《久雨》,现代汉语的意思是:我的心中是忧郁的,没有人能理解我。那些纨绔子弟们,都说我因为饥寒交迫才这样的。

彦诗经句子文案爱情伤感的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于诗经中带彦的诗句、彦诗经句子文案爱情伤感的信息别忘了在本站进行查找哦。